David Jones, artist and poet (1895-1974) begins his PREFACE TO THE ANATHEMATA :

'I have made a heap of all that I could find.' (1) So wrote Nennius, or whoever composed the introductory matter to Historia Brittonum. He speaks of an 'inward wound' which was caused by the fear that certain things dear to him 'should be like smoke dissipated'. Further, he says, 'not trusting my own learning, which is none at all, but partly from writings and monuments of the ancient inhabitants of Britain, partly from the annals of the Romans and the chronicles of the sacred fathers, Isidore, Hieronymous, Prosper, Eusebius and from the histories of the Scots and Saxons although our enemies . . . I have lispingly put together this . . . about past transactions, that [this material] might not be trodden under foot'. (2)

(1) The actual words are coacervavi omne quod inveni, and occur in Prologue 2 to the Historia.
(2) Quoted from the translation of Prologue 1. See The Works of Gildas and Nennius, J.A.Giles, London 1841.


04 January 2022

Pourquoi noir?


  Ne pas encourager ce peintre. Il fait trop toujours la meme chose! 
  Do not encourage this painter. He always does the same thing!
  - Le Charivari, 1877

Theatre of the Actors of Regard   
 detail
 A Person Looks At A Work Of Art/
 someone looks at something...
  
 LOGOS/HA HA

  Ne pas encourager ce blogger. Il fait trop toujours la meme chose! 
  Do not encourage this blogger. He always does the same thing!
  - bLOGOS/HA HA, 2022
  
 detail
 A Person Looks At A Work Of Art/
 someone looks at something...
  
 LOGOS/HA HA