paint-writ ship
on a wordless see
JAANUS : Paintings or prints of this boat usually include a special and auspicious poem which reads the same when read backwards from the end:
nagakiyo no/ tou no nemuri no/ mina mezame/ naminori fune no/ oto no yokikana
長き夜の/ 遠の眠りの/ 皆目覚め/ 波乗り船の/ 音のよきかな
'Awakening from a deep sleep after a long night,
I seem to hear the sweet sound of a boat
sailing through the waves.'
Wikipedia : A picture of the ship forms an essential part of traditional Japanese New Year celebrations. According to custom, placing a Takarabune woodblock print beneath a pillow on the night of 2 January may induce a lucky dream – a sign that the year to come will be fortunate. In the event of an unpleasant dream, the print may be disposed of by tossing it into a river.
The custom of putting a picture under the pillow started around the Muromachi period. It was initially popular among the nobility, and spread to commoners during the later Edo period. Street vendors sold cheap woodblock prints, intended for single use.
bLOGOS/HA HA : the LOGOS/HA HA image below is from a staffer's dream of the late 1980s.
detail
A Person Looks At A Work Of Art/
someone looks at something...
LOGOS/HA HA