.
Schrödinger's g_d was yesterday's headline.
It could just as well have been Black Light or Black Mirror or Jimi Hendrix' great triple negative wail from the abyss (No sun coming through my windows, feel like I'm living at the bottom of a grave) Oh there ain't no light nowhere.
BLACK MIRROR: REFLECTIONS IN GLOBAL MUSICS (1918-1954) [more at Dust-To-Digital] has just arrived. It was ordered two weeks ago, before this sequence of posts was conceived.
Following yesterday's speculations, I have scanned it with the lid open, not with a black background overlaid, and not with a mirror to reflect the light, so the black background in the image (below) is a depiction of the absence of the scanner's emitted light. Continuing the empirical review, it has been scanned cocooned still in it's cellophane wrapper. The blue-white flares are the full light of the scanner reflected back. But wait, isn't that like a mirror-return?
David Jones, artist and poet (1895-1974) begins his PREFACE TO THE ANATHEMATA :
'I have made a heap of all that I could find.' (1) So wrote Nennius, or whoever composed the introductory matter to Historia Brittonum. He speaks of an 'inward wound' which was caused by the fear that certain things dear to him 'should be like smoke dissipated'. Further, he says, 'not trusting my own learning, which is none at all, but partly from writings and monuments of the ancient inhabitants of Britain, partly from the annals of the Romans and the chronicles of the sacred fathers, Isidore, Hieronymous, Prosper, Eusebius and from the histories of the Scots and Saxons although our enemies . . . I have lispingly put together this . . . about past transactions, that [this material] might not be trodden under foot'. (2)
(1) The actual words are coacervavi omne quod inveni, and occur in Prologue 2 to the Historia.
(2) Quoted from the translation of Prologue 1. See The Works of Gildas and Nennius, J.A.Giles, London 1841.
(1) The actual words are coacervavi omne quod inveni, and occur in Prologue 2 to the Historia.
(2) Quoted from the translation of Prologue 1. See The Works of Gildas and Nennius, J.A.Giles, London 1841.