stance (n.)
1530s, "standing place, station," probably from French
stance "resting place, harbor" (16c.), from Vulgar Latin
*stantia "place, abode" (also source of Italian stanza
"stopping place, station, stanza," Spanish stancia
"a dwelling"), from Latin stans (genitive stantis),
present participle of stare "to stand" (from PIE root *sta- "to stand, make or be firm").
Sense of "position of the feet" (in golf, etc.) is first recorded 1897; figurative sense of "point of view" is recorded from 1956. The sense of the French word has since narrowed.
see : I can't stop it/do that dance (Primitive Calculators)
see : Suspiria meets Climax
see : Theatre of Agit-Regard
see : Theatre of Agit-Regard