31 December 2018

New Year's Eve : a border passes by

   
As observed by Kobayashi Issa (1763-1827)
New Year’s morning :
the ducks on the pond
quack and quack.
As observed by Matsuo Basho (1644-1694)
Year after year
on the monkey’s face 
a monkey’s face.
Below, a haiga (haiku and image) by Basho. The drawing depicts a New Year's Eve home altar offering of Kagami mochi which is traditionally broken and eaten in a ritual called kagami biraki (mirror opening).


collection FIAPCE 
We don't have a translation of the above Basho haiku, but here's a thematic contender, translated by Jane Reichhold :
ariake mo
misoka ni chikashi
mochi no oto 
  
dawn moon
close to the end of the year
pounding rice 
... and as translated for NYE by TAR :

    detail
    A Person Looks At A Work Of Art/
    someone looks at something... 
         
    LOGOS/HA HA